Inhaltsverzeichnis
Was ist ein eigener Wortstamm in slawischen Sprachen?
In den slawischen und anderen südosteuropäischen Sprachen existiert ein eigener Wortstamm für „deutsch“, der vom urslawischen Wort němьcь, Plural němьci „Fremder“ abstammt und gewöhnlich auf das Adjektiv němъ „stumm“ (mit Suffix -ьcь) zurückgeführt wird.
Wie gelangte die Bezeichnung „Alemannen“ in die französischen Sprachen?
Auf diese Weise gelangte die von „Alemannen“ abgeleitete Bezeichnung für die Deutschen in die Sprachen des französischen Königtums. Im 11. und 12. Jahrhundert wurde der Begriff im Französischen vorherrschend, zeitweise auch im Italienischen und Englischen.
Was würde man mit englischsprachigen Besuchern Anreden?
Berufsmäßig englischsprachige Besucher würde man nur dann mit sir/ma’am anreden, wenn man sie nicht weiter kennt (nicht vorgestellt wurde) und sich ein gutes Geschäft erhofft. Aber selbst im Business geht es kollegial zu.
Was ist ein Fremdwort in der modernen Sprachwissenschaft?
Fremdwort. In der modernen Sprachwissenschaft ist die Unterscheidung zwischen „Fremd-“ und „Lehnwörtern“ unüblich, da es viele Zweifelsfälle gibt. Wie auch in vielen anderen Sprachen – vgl. frz. emprunts und engl. loanwords – wird allgemein nur von „ Entlehnungen “ bzw. „Lehnwörtern“ gesprochen.
Welche Wörter der polnischen Sprache haben ihren Ursprung in deutschen Wörtern?
Sprachwissenschaftliche Forschungen ergaben, dass bis zu 2500 Wörter der polnischen Sprache einen Ursprung in deutschen oder mittelhochdeutschen Wörtern haben könnten. Eine Auflistung aller bisher bekannten Lehnwörter findet sich auf der Homepage der Universität Oldenburg.
Wie ist der kulturelle und sprachliche Austausch in Bosnien belegt?
Ein kultureller und sprachlicher Austausch ist aber auch schon im 13. und 14. Jahrhundert belegt, etwa durch die deutschen Einwanderer, die in Bosnien als Leiter von Bergwerken Ansehen genossen, sogenannte sasi („Sachsen“), etwa in Srebrenica, wo der Silberabbau florierte.